Кхао пун
| Кхао пун | |
|---|---|
| Входит в национальные кухни | |
| Авторство | |
| Оригинальное название | |
| Место происхождения | |
| Компоненты | |
| Основные |
рисовая вермишель, мясо (курятина, рыба или свинина), рыбный соус, падаэк, листья лайма, калган, чеснок, шалот, лаосский перец чили |
| аналоги | |
|
кхао пун нам пхик, кхао пун нам джаеу | |
Кхао пун (Шаблон:Lang-lo) — популярный национальный суп с лапшой в Лаосе. Кхао пун — это разновидность лаосского супа с рисовой вермишелью. Его часто готовят с измельчённой курятиной, рыбой или свининой на бульоне из кокосового молока (или без него). Блюдо приправляют традиционными лаосскими ингредиентами: рыбным соусом, падаэком, листьями лайма, калганом, чесноком, шалотом, лаосским перцем чили и рыбной мятой. Различные версии этого блюда также встречаются в Малайзии, Таиланде, Индонезии, Камбодже, Сингапуре и США.
История[править]
Процесс приготовления кхао пуна мог быть завезён предками лаосцев во время их миграции в Субрегион Большого Меконга из Южного Китая. Вероятно, лапша для кхао пуна была завезена в Лаос китайскими торговцами, поскольку Луангпхабанг и Вьентьян являлись частью древнего торгового пути с Китаем[1]. Лаосцы готовили этот суп с лапшой для продажи на рынках и для собственного потребления задолго до прибытия французов в Лаос в 1800-е годы[2].
Карри на кокосовом молоке, вероятно, появилось в Лаосе в период индианизации лаосского государства Лансанг в XIV веке благодаря кхмерам, индийским торговцам или ещё в VII веке через буддийских монахов. Несколько столетий спустя Лансанг подписал контракт с Голландской Ост-Индской компанией и начал вести прямую торговлю с миром через порты Камбоджи[3].
Кхао пун часто называют лаосским королевским супом карри с вермишелью и кокосовым молоком. Его ярко-красный и золотистый цвета символизируют цвета лаосской королевской семьи.
Традиционные рецепты различных видов кхао пуна, которые подавались лаосским монархам, сохранились в коллекции рукописных рецептов Пхиа Синга (1898 год — 1967 год), личного шеф-повара короля и церемониймейстера. Рукописные рецепты Пхиа Синга были собраны и впервые опубликованы в 1981 году.
Американский писатель и режиссёр Гарри Херви (1900 год — 1951 год) описал кхао пун как разновидность макарон в бульоне. Это описание встречается в его отчёте об ужине, устроенном лаосским принцем Петсаратом Раттанавонгсой (1890 год — 1959 год) в Луангпхабанге во время путешествия Херви во Французский Индокитай в 1920-е годы. По словам французского фотографа и писателя Альфреда Ракеза (1862 год — 1907 год), посетившего Лаос в начале 1900 года, этот лаосский суп с макаронами продавался на рынках Луангпхабанга[4]. В 1950-е годы Андре-Иветт Гуино[5], известная участница французского Сопротивления и национальная героиня Франции, работала преподавателем в лицее Вьентьяна. Находясь в Лаосе, Гуино собрала несколько традиционных лаосских рецептов, включая кхао пун. Она описала его как «блюдо из вермишели, которое подаётся с сырыми овощами и специальным соусом; оно очень питательное»[6].
Рецепт Гуино перекликался с рецептом кхао пун нам пхрик от Пхиа Синга. В обоих вариантах использовались предварительно приготовленные свинина и рыба. Их смешивали и растирали в ступке со специями и травами, после чего добавляли в свежевыжатое кокосовое молоко, падаэк и бульон. Блюдо подаётся с мелко нарезанным цветком банана, ростками фасоли и мятой. Итоговая подача кхао пуна была тщательно описана в рецепте: «наполнить дно суповой миски вермишелью, добавить несколько щепоток различных сырых овощей по вкусу и предпочтениям, а затем залить всё это щедрой порцией сливочного соуса[6]».
Версии кхао пуна[править]
Кхао пун нам пхик, также называемый кхао пун нам катхи (с кокосовым молоком).
Кхао пун нам джаеу (без кокосового молока), кхао пун нам пар (с рыбным соусом).
Кхао пун нам пед — лаосский суп карри с вермишелью и уткой.
Кхао пун нам паа — лаосский суп карри с вермишелью и рыбой.
Кхао пун нам гай — лаосский суп карри с вермишелью и курицей.
Примечания[править]
- ↑ Danielle Tan Chinese Engagement in Laos: Past, Present, and Uncertain Future // Trends in Southeast Asia. — 2015. — С. VII-VIII. — ISBN 9789814620895. — DOI:10.1355/9789814620895-002
- ↑ Victor-Alphonse Massie Dictionnaire français-laotien: Mission Pavie, exploration de l' indochine (Latin characters). — 1894. — С. 124.
- ↑ 増原 善之 On the relocation of the capital of the Lan Xang Kingdom (Laos) in the sixteenth century. — 2017.
- ↑ Alfred Raquez Pages Laotiennes: Le haut-Laos - le moyen-Laos - le bas-Laos. — F. H. Schneider, Hanoi, 1902. — С. 183.
- ↑ Musée de la résistance en ligne. museedelaresistanceenligne.org. Проверено 27 мая 2026.
- ↑ 6,0 6,1 Rene de Berval Kingdom of Laos: The Land of the Million White Elephants and of the White Parasol. — 1959. — С. 221–234.
Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Кхао пун», расположенная по адресу:
Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий. Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?». |